Consider the sport of rugby — imagine football but, sans padding and helmet — a game I discovered, fell in love with and played throughout college and well into my young professional life before various joints started to take longer to heal. It’s been described as a barbarian’s sport played by gentlemen, owing to its origins as a violent game contested primarily by the establishment. As if the sport itself was not brutal enough,
Witness the Haka.
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=uHW1K2LeQXE[/youtube]
More specifically, the Haka Timatanga, performed solely by the NZ Maori, an all-star team comprised of professional ruggers, all ethnically Maori. And now, the Ka Mate Haka of the NZ All Blacks, the national team.
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=xajxjPAg08s[/youtube]
Now, peep the Sipi Tau (Tonga), Sivi Tau (Samoa) and Cibi (Fiji) alongside two additional Hakas, the traditional Ka Mate and the new Kapo O’ Pango of Aotearoa (New Zealand).
[dailymotion]http://www.dailymotion.com/video/x47ps0_polynesian-war-dance-rwc-2007_sport[/dailymotion]
YOMYOMF readers, you’ve just observed one of the truly cool spectacles in athletics — an amazing marriage between culture and play; between tradition and team sport, which occurs almost exclusively in rugby and at that, specific to the South Pacific nations for whom it is an obsession. The respective dance rituals, more a frenzied, formalized challenge than an outright call to battle, began as a cultural nod to, by and for native Maori, was quickly adapted by the national rugby team of New Zealand (the famous All Blacks) in the 1920s; and continues an unabated trademark. The national teams of neighboring Polynesian and Micronesian nations followed suit decades later with their own unique dances/chants, all taken very seriously and performed immediately after the national anthems, just prior to kickoff. When two South Pacific nations meet up, the pre-game ritual face-off parrots what their ancestors did prior to actual battle and can be downright volcanic.
So what exactly are they chanting? Here’s a sample of translated lyrics from the Kapa O’ Pango Haka.
Kapa o pango kia whakawhenua au i ahau!
Let me become one with the land
Hi aue, hi! Ko Aotearoa e ngunguru nei!
This is our land that rumbles
Au, au, aue ha!
And it’s my time! It’s my moment!
Ko Kapa o Pango e ngunguru nei!
This defines us as the All Blacks
Au, au, aue ha!
It’s my time! It’s my moment!
I ahaha! Ka tu te ihiihi
Our dominance
Ka tu te wanawana
Our supremacy will triumph
Ki runga ki te rangi e tu iho nei, tu iho nei, hi!
And will be placed on high
Ponga ra!
Silver fern!
Kapa o Pango, aue hi!
All Blacks!
Ponga ra!
Silver fern!
Kapa o Pango, aue hi, ha!
All Blacks!
Paraphrased, it could very well translate to: You offend me, you offend my family.
The fancied teams from all Europe, Australia and even South Africa, all of whom have no formalized answer of their own apart from standing with mouths agape, attempting to not betray any intimidation (Australian fans like to respond by singing “Waltzing Matilda.” I’m not kidding.), sought to ban them, citing an unfair advantage. Unanimous official, fan and even player outcry — a good number from the very countries seeking the ban — rapidly and convincingly put an end to the whining colonizers and thus, the wardances and chants of the colonized continue.
And lest you think this is the sole domain of the dudes, take a look at the Black Ferns, the women’s national rugby team of New Zealand, in post match celebration.
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=DeG6G9uz8_I[/youtube]
Word.